LAPIDARIO DEL REY D. ALFONSO X EL SABIO. CÓDICE ORIGINAL

Cubierta de LAPIDARIO DEL REY D.  ALFONSO X EL SABIO. CÓDICE ORIGINAL

Edición de 1881 de José Fernández Montaña

Colección: Leyes Históricas de España

PVP (IVA inc.): 65,00 €
Promoción Internet (5% descuento y sin gastos de envío)
Precio final:  61,76 €
Boletín Oficial del Estado
(septiembre de 2021), 510 páginas (Colección: Leyes Históricas de España)
Materia: La obra de Alfonso X el Sabio
ISBN: 9788434027510

En el pensamiento del siglo XIII el saber de los astros ocupaba un lugar privilegiado: ciudades como Toledo y Sevilla estaban a la vanguardia de Occidente, para todo aquel que deseara profundizar en la ciencia astrológica y ciertas artes mágicas, gracias a los conocimientos integrados de cristianos, árabes y judíos.

El Lapidario es uno de los textos que mayor atracción ha despertado entre los estudiosos de la obra de Alfonso X el Sabio. Tanto la curiosidad generada por el mundo de las piedras expuestas en la obra, como el cuidadísimo códice de la Cámara Regia conservado en la Biblioteca de El Escorial ( H.I.15), han contribuido, sin duda, a despertar un vivo interés en los lectores de todas las épocas.

El texto se sustenta sobre la concepción aristotélica de que todas las cosas terrenales están gobernadas por la acción de los astros, de modo que también las piedras, al recibir sus rayos de luz, experimentan esta influencia y, a su vez, pueden ejercer ciertos poderes, sobre todo curativos, según el dominio de los distintos signos del Zodíaco. De ahí el vivo interés que pone el Rey Sabio por clasificar 360 minerales, esfuerzo intelectual que contribuye a un mejor conocimiento del mundo que nos rodea y que pone, una vez más, de manifiesto la curiosidad sin límites de Alfonso X.

Según se nos cuenta en el códice, ya Aristóteles había dedicado estudios a la materia del influjo astral en los minerales, y fue el sabio caldeo Abolays el que, continuando su senda, remató la traducción del caldeo al árabe del Lapidario que llegó a manos de Yehudah-Ben Moshe, rabino de la sinanoga de Toledo y miembro destacado de la Escuela de Traductores de aquella ciudad.Es Yehudah el que por encargo del rey traduce del árabe al castellano el Lapidario de Abolays.

El códice nos muestra un deslumbrante repertorio de alrededor de cincuenta miniaturas de símbolos del zodíaco, de un total de 638 ilustraciones e iniciales policromadas, con gran variedad de letras capitales historiadas.

Otros libros de la colección: Leyes Históricas de España

Los clientes que compraron este producto también compraron:

La librería del BOE. c/Trafalgar, 27 - 28010 Madrid

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado